-
1 sostenido
adj.1 sustained.2 sustained, undwindling.m.sharp.past part.past participle of spanish verb: sostener.* * *1 MÚSICA sharp————————1→ link=sostener sostener► adjetivo1 (continuado) sustained; (constante) steady2 MÚSICA sharp1 MÚSICA sharp* * *(f. - sostenida)adj.1) sustained2) sharp* * *1. ADJ1) (=continuo) sustained2) (Mús) sharp2.SM (Mús) sharp* * *- da adjetivo sharp* * *= sustained, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], sustainable, unflagging.Ex. Research has shown that strong centralized control of employees is not the best way to achieve operational efficiency or sustained productivity.Ex. Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.Ex. Development is a social, political, and economic process of change which, to be just and sustainable, must ensure the participation of all class, race and gender groups.Ex. Colleagues from all the regions of the world harnessed their combined intellectual capital, tenacity, good will and unflagging spirit of volunteerism for the good of our profession = Colegas de todas las regiones del mundo utilizaron su capital intelectual, su tenacidad, su buena voluntad y su inagotable espíritu de voluntarismo para el bien de nuestra profesión.----* agricultura sostenida = sustainable agriculture.* * *- da adjetivo sharp* * *= sustained, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], sustainable, unflagging.Ex: Research has shown that strong centralized control of employees is not the best way to achieve operational efficiency or sustained productivity.
Ex: Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.Ex: Development is a social, political, and economic process of change which, to be just and sustainable, must ensure the participation of all class, race and gender groups.Ex: Colleagues from all the regions of the world harnessed their combined intellectual capital, tenacity, good will and unflagging spirit of volunteerism for the good of our profession = Colegas de todas las regiones del mundo utilizaron su capital intelectual, su tenacidad, su buena voluntad y su inagotable espíritu de voluntarismo para el bien de nuestra profesión.* agricultura sostenida = sustainable agriculture.* * *sostenido -daA (continuo) constant, continuousB ( Mús) sharpre sostenido D sharp* * *
Del verbo sostener: ( conjugate sostener)
sostenido es:
el participio
Multiple Entries:
sostener
sostenido
sostener ( conjugate sostener) verbo transitivo
1 ( apoyar)
‹carga/peso› to bear
2 (sujetar, tener cogido) ‹ paquete› to hold;◊ no tengas miedo, yo te sostengo don't be afraid, I've got you o I'm holding you
3 ‹conversación/relación/reunión› to have
4
5
sostenerse verbo pronominala) ( no caerse):
apenas se sostenía en pie he could hardly stand
sostenido◊ -da adjetivo
sharp;
re sostenido D sharp
sostener verbo transitivo
1 (un peso, cúpula, etc) to support, hold up
(con la mano) sosténme el paraguas un momento, hold the umbrella for me for a moment
2 fig (un derecho, etc) to uphold
(una teoría) to maintain
3 (a la familia) to support
4 (negociaciones, una conversación) to have
sostenido,-a adj Mús sharp
sostenido G-sharp
(en solfeo) soh
' sostenido' also found in these entries:
Spanish:
do
- fa
- la
- re
- sostenida
- si
- sol
English:
B
- C
- sharp
- sustained
- unflagging
* * *sostenido, -a♦ adj1. [persistente] sustained2. Mús sharp;do sostenido C sharp♦ nmMús sharp* * *I adj sharp;fa sostenido MÚS F sharpII m MÚS sharp* * *sostenido, -da adj1) : sustained, prolonged2) : sharp (in music)sostenido nm: sharp (in music) -
2 flamenco
adj.1 flamenco.2 Flemish, of Belgium.m.1 flamenco, flamenco music, flamenco dance style.2 flamingo.3 Fleming, native or inhabitant of Flanders.* * *► adjetivo1 (de Flandes) Flemish2 (gitano) Andalusian gypsy3 (música) flamenco4 (robusto) sturdy; (saludable) healthy► nombre masculino,nombre femenino1 (persona) Fleming1 (idioma) Flemish2 (música) flamenco music, flamenco3 (ave) flamingo————————1 (idioma) Flemish2 (música) flamenco music, flamenco3 (ave) flamingo* * *ISM (=ave) flamingoII flamenco, -a1. ADJ1) (Geog) Flemish2) (Mús) flamenco3) pey flashy, vulgar, gaudy4)ponerse flamenco — * (=engreído) to get cocky *
2.SM / F (=persona) Fleminglos flamencos — the Flemings, the Flemish
3. SM1) (Mús) flamenco2) (Ling) Flemish* * *I- ca adjetivo1) <cante/baile> flamenco (before n)ponerse flamenco — (Esp) to get sassy (AmE colloq), to get stroppy (BrE colloq)
2) ( de Flandes) Flemish3) ( de aspecto sano) strong and healthy-lookingII- ca masculino, femenino (Geog) FlemingIII1) (Mús) flamenco2) ( idioma) Flemish3) (Zool) flamingo•• Cultural note:Flamenco is performed in three forms: guitar, singing, and dancing. Its origins lie with the gypsies, and many of the best cantaores (flamenco singers), bailaores (dancers), and guitarists are gypsies. There are also Arabic and North African influences. Modern flamenco blends traditional forms with rock, jazz, and salsa. Guitarists are soloists in their own right, not just accompanists. Most flamenco songs are folk songs, modified by oral tradition, on a wide range of subjects. The music and lyrics are improvised and never written down. An integral part of traditional flamenco is the duende, the idea that the performer becomes inspired by the emotion of the music or dance. But as flamenco becomes commercialized, rehearsed performances are more likely than spontaneous music and dancing* * *I- ca adjetivo1) <cante/baile> flamenco (before n)ponerse flamenco — (Esp) to get sassy (AmE colloq), to get stroppy (BrE colloq)
2) ( de Flandes) Flemish3) ( de aspecto sano) strong and healthy-lookingII- ca masculino, femenino (Geog) FlemingIII1) (Mús) flamenco2) ( idioma) Flemish3) (Zool) flamingo•• Cultural note:Flamenco is performed in three forms: guitar, singing, and dancing. Its origins lie with the gypsies, and many of the best cantaores (flamenco singers), bailaores (dancers), and guitarists are gypsies. There are also Arabic and North African influences. Modern flamenco blends traditional forms with rock, jazz, and salsa. Guitarists are soloists in their own right, not just accompanists. Most flamenco songs are folk songs, modified by oral tradition, on a wide range of subjects. The music and lyrics are improvised and never written down. An integral part of traditional flamenco is the duende, the idea that the performer becomes inspired by the emotion of the music or dance. But as flamenco becomes commercialized, rehearsed performances are more likely than spontaneous music and dancing* * *flamenco11 = Flemish.Ex: In the Flemish speaking region of Belgium students taking library and information science follow the same syllabus at all universities = En la región de habla flamenca de Bélgica los estudiantes de biblioteconomía y documentación siguen el mismo plan de estudios en todas las universidades.
flamenco22 = flamingo [flamingoes/gos, -pl.].Ex: Flamingoes are some of the only creatures designed to survive in the caustic environment of a volcanic lake.
flamenco33 = flamenco.Ex: The religious significance attached to the bullfight, flamenco & Passion Week celebrations in Andalusia, Spain, is examined.
* * *A ‹cante/baile› flamenco ( before n)B (de Flandes) FlemishC ( Esp) (de aspecto sano) strong and healthy-lookingmasculine, feminine( Geog) Fleminglos Flamencos the Flemishflamenco (↑ flamenco a1)A ( Mús) flamencoB (idioma) FlemishC ( Zool) flamingoFlamenco is performed in three forms: guitar, singing, and dancing. Its origins lie with the gypsies, and many of the best cantaores (flamenco singers), bailaores (dancers), and guitarists are gypsies. There are also Arabic and North African influences.Modern flamenco blends traditional forms with rock, jazz, and salsa. Guitarists are soloists in their own right, not just accompanists. Most flamenco songs are folk songs, modified by oral tradition, on a wide range of subjects. The music and lyrics are improvised and never written down.An integral part of traditional flamenco is the duende, the idea that the performer becomes inspired by the emotion of the music or dance. But as flamenco becomes commercialized, rehearsed performances are more likely than spontaneous music and dancing.* * *
flamenco 1◊ -ca adjetivo
1 ‹cante/baile› flamenco ( before n)
2 ( de Flandes) Flemish
■ sustantivo masculino, femenino
Fleming;
flamenco 2 sustantivo masculino
1 (Mús) flamenco
2 ( idioma) Flemish
3 (Zool) flamingo
flamenco,-a
I adjetivo
1 Mús flamenco
2 (de Flandes) Flemish
II sustantivo masculino
1 Mús flamenco
2 Orn flamingo
3 (idioma) Flemish
' flamenco' also found in these entries:
Spanish:
bailaor
- bailaora
- cantaor
- cantaora
- cante
- encarnar
- flamenca
- tablao
- zapateado
English:
dancer
- flamingo
- Flemish
* * *flamenco, -a♦ adj1. [música, baile] flamenco;cante/espectáculo flamenco flamenco singing/show2. [de Flandes] Flemishponerse flamenco (con alguien) to get cocky (with sb)5. Carib, Méx [flaco] skinny♦ nm,f[persona] Fleming;los flamencos the Flemish♦ nm1. [ave] flamingo2. [lengua] Flemish3. [música, baile] flamencoFLAMENCOAlthough often seen as synonymous with Spanish culture abroad, flamenco originated in the southern region of Andalusia. It has deep roots in Gypsy, Arab and Jewish music, and it is Spain’s “gitanos” (gypsies) who have kept it flourishing to the present day. Originally, flamenco consisted of unaccompanied singing (“cante”). Later this was accompanied by flamenco guitar (“toque”), rhythmic hand clapping (“palmas”), rhythmic feet stamping (“zapateado”) and dance (“baile”). The castanets (“castañuelas”) so often associated with flamenco were introduced only later. Flamenco is actually a catch-all term for a wide range of musical styles, which range from the strangulated emotive sobbing of “cante jondo” (one of the most traditional forms), to the work of new artists who are producing catchy rock and pop versions of flamenco.* * *I adj MÚS flamenco atr ;ponerse flamenco get smart o fresh;estar muy flamenco para su edad fam be in pretty good shape for one’s ageII m1 MÚS flamenco2 ZO flamingo* * *flamenco, -ca adj1) : flamenco2) : Flemishflamenco, -ca n: Fleming, Flemish personflamenco nm1) : Flemish (language)2) : flamingo3) : flamenco (music or dance)* * *flamenco2 n1. (cante) flamenco -
3 bemol
adj.flat (Music).m.flat.doble bemol double flattener (muchos) bemoles (figurative) to be tricky; (ser difícil) to have guts; (tener valor) to be a bit rich o much (ser un abuso)* * *► adjetivo1 MÚSICA flat1 MÚSICA flat1 argot guts\* * *noun m.* * *SM1) (Mús) flat2) pl bemoles* euf* * *Iadjetivo flatIItener bemoles — (fam)
parece fácil pero tiene (sus) bemoles — it looks easy but in fact it's quite tricky o quite difficult
tiene bemols! — (Esp) this is too much!
* * *Iadjetivo flatIItener bemoles — (fam)
parece fácil pero tiene (sus) bemoles — it looks easy but in fact it's quite tricky o quite difficult
tiene bemols! — (Esp) this is too much!
* * *flatsi bemol B flattener bemoles ( fam): parece fácil pero tiene (sus) bemoles it looks easy but in fact it's quite tricky o quite difficult o it isn't at all simple o ( BrE) straightforwardtiene bemols, ahora no me lo quiere devolver this is too much! now he won't give it backel ser famoso tiene sus bemoles being famous has its drawbacks o ( colloq) its down side* * *
bemol adjetivo
flat;
bemol
I adj Mús flat
II sustantivo masculino flat
doble bemol, double-flat
' bemol' also found in these entries:
Spanish:
do
- fa
- la
- re
- sol
- si
English:
B
- C
- flat
* * *♦ adjflat♦ nm[nota] flat; [signo] flat (sign);doble bemol double flat;Famtener (muchos) bemoles [ser difícil] to be tricky;[tener valor] to have guts;tiene bemoles que ahora él se adjudique el mérito it's a bit rich him claiming the credit* * *m MÚS flat;mi bemol E flat;tener bemoles fig fam be tricky fam* * *bemol nm: flat (in music)♦ bemol adj -
4 atonal
-
5 telonero
adj.first-on.* * *► adjetivo1 first on stage, support\grupo telonero support band* * *telonero, -a1.ADJ (Mús) [grupo] support antes de s2.SM / F (Mús) support band, support act; (Teat) first turn, curtain-raiser* * *I- ra adjetivo <artista/grupo> support (before n), supporting (before n)II* * *I- ra adjetivo <artista/grupo> support (before n), supporting (before n)II* * *un combate telonero a warm-up fight, a curtain raisermasculine, femininesupporting artist ( o band etc)los teloneros the support* * *
telonero,-a
I adjetivo support (delante de sustantivos)
II sustantivo masculino y femenino los teloneros eran muy buenos, the support band was very good
' telonero' also found in these entries:
Spanish:
telonera
English:
support
- supporting
* * *telonero, -a♦ adjsupporting;grupo telonero support (band)♦ nm,f[cantante, artista] supporting artist; [grupo, banda] support (band)* * *m, telonera f supporting artist -
6 desafinado
adj.out of tune, off-key.past part.past participle of spanish verb: desafinar.* * *1→ link=desafinar desafinar► adjetivo1 out of tune* * *(f. - desafinada)adj.* * *ADJ out of tune* * *- da adjetivo out of tune* * *= out of tune.Ex. Soon they started receiving complaints that he left the pianos more out of tune than he found them.* * *- da adjetivo out of tune* * *= out of tune.Ex: Soon they started receiving complaints that he left the pianos more out of tune than he found them.
* * *desafinado -daout of tune* * *
Del verbo desafinar: ( conjugate desafinar)
desafinado es:
el participio
Multiple Entries:
desafinado
desafinar
desafinado◊ -da adjetivo
out of tune
desafinar ( conjugate desafinar) verbo intransitivo [ instrumento] to be out of tune;
[músico/cantante] to be off key o out of tune
desafinado,-a adjetivo out of tune
desafinar
I vi (una persona) to sing out of tune
(un instrumento) to play out of tune
II verbo transitivo to put out of tune
' desafinado' also found in these entries:
Spanish:
desafinada
- destemplada
- destemplado
English:
flat
- off-key
- sharp
- tune
* * *desafinado, -a adj[instrumento] out of tune* * *adj MÚS out of tune* * *desafinado, -da adj: out-of-tune, off-key -
7 tonal
-
8 dodecafónico
adj.dodecaphonic, twelve-note, twelve-tone.* * *► adjetivo1 dodecaphonic* * *ADJ dodecaphonic* * *- ca adjetivo twelve-tone, dodecaphonic (tech)* * *- ca adjetivo twelve-tone, dodecaphonic (tech)* * *dodecafónico -catwelve-tone, dodecaphonic ( tech)* * *dodecafónico, -a adjMús twelve-tone -
9 abaritonado
adj.baritone-like.* * *► adjetivo1 baritone* * *abaritonado -dabaritone ( before n)* * *abaritonado, -a adjMús baritone* * *abaritonado, -da adj: baritone -
10 sostenida
-
11 contrapuntístico
ADJ (Mús) contrapuntal; (fig) contrasting -
12 salsero
m.spanish thyme. (Botany)* * *► adjetivo1 familiar (entremetido) meddlesome* * *salsero, -a1.ADJ (Mús) salsa-loving2.SM / F salsa music player* * *salsa ( before n)masculine, femininesalsa fan* * *salsero, -a Am♦ adjsalsa♦ nm,fsalsa fan* * *salsero, -ra n: salsa musician -
13 cadencioso
kađen'θǐosoadj MUSrhythmisch, taktmäßig, harmonisch( femenino cadenciosa) adjetivocadenciosocadencioso , -a [kaðeṇ'θjoso, -a]num1num (acompasado) rhythmischnum2num (movimiento, voz) harmonisch -
14 consonante
kɔnso'nante 1. fGRAMM Konsonant m2. adjMUS harmonischsustantivo femeninoconsonanteconsonante [konso'naDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivonum1num (que rima) (sich) reimendnum2num (armonioso) übereinstimmendlingüística, gramática Konsonant masculino -
15 desafinado
-
16 destemplado
đestem'plađoadj MUS( femenino destemplada) adjetivo1. [persona] angeschlagen2. [instrumento] verstimmtdestempladodestemplado , -a [destem'plaðo, -a]num1num (sonido) verstimmtnum2num (voz) raunum3num (tiempo) unfreundlichnum4num (persona) unpässlich -
17 melódico
-
18 polifónico
-
19 wagneriano
baɡ̱ne'rǐanoadj MUSWagner…( femenino wagneriana) [baɣneˈrjano, na] adjetivo————————( femenino wagneriana) [baɣneˈrjano, na] sustantivo masculino y femenino -
20 enarmónico
enar'monikoadj MUS
См. также в других словарях:
Mus|co|vite — «MUHS kuh vyt», noun. a light colored variety of mica. ╂[< Muscovy (glass) + ite1] Mus|co|vite «MUHS kuh vyt», noun, adjective. –n. 1. a native or inhabitant of Moscow. 2. = Russian. (Cf. ↑Russian) … Useful english dictionary
mus|co|vite — «MUHS kuh vyt», noun. a light colored variety of mica. ╂[< Muscovy (glass) + ite1] Mus|co|vite «MUHS kuh vyt», noun, adjective. –n. 1. a native or inhabitant of Moscow. 2. = Russian. (Cf. ↑Russian) … Useful english dictionary
mus´ing|ly — mus|ing «MYOO zihng», adjective, noun. –adj. dreamy; meditative. SYNONYM(S): contemplative. –n. = meditation. (Cf. ↑meditation) –mus´ing|ly, adverb … Useful english dictionary
mus|ing — «MYOO zihng», adjective, noun. –adj. dreamy; meditative. SYNONYM(S): contemplative. –n. = meditation. (Cf. ↑meditation) –mus´ing|ly, adverb … Useful english dictionary
mus|te|line — «MUHS tuh lyn, lihn», adjective, noun. –adj. 1. of or belonging to the family of mammals that includes the weasels, martens, skunks, sables, minks, badgers, and otters. 2. like a weasel; tawny. –n. a musteline animal. ╂[< Latin mūstēlīnus < … Useful english dictionary
mus|cid — «MUHS ihd», adjective, noun. –adj. of or belonging to a family of insects including the housefly and various other common flies. –n. a muscid insect. ╂[< New Latin Muscidae the family name < Latin musca a fly] … Useful english dictionary
mus|co|va|do — «MUHS kuh VAY doh», noun, adjective. –n. raw sugar, a sweet, dark brown, crystalline substance derived from the juice of the sugar cane by evaporation and draining off the molasses. –adj. of or having to do with raw sugar. ╂[alteration of Spanish … Useful english dictionary
Mus|kho|ge|an — «muhs KOH gee uhn», adjective, noun. –adj. designating or having to do with a linguistic family of North American Indians originally from the southeastern United States, including Choctaw, Chickasaw, Creek, Seminole, and other tribes. –n. this… … Useful english dictionary
mus|lin — «MUHZ luhn», noun, adjective. –n. 1. a thin, fine cotton cloth, used for dresses and curtains. 2. a heavier cotton cloth, used for sheets, undergarments, and the like. 3. Nautical Slang. sails; canvas: »They staggered out of the bay…with a strong … Useful english dictionary
mus|ty — «MUHS tee», adjective, ti|er, ti|est, noun. –adj. 1. having a smell or taste suggesting mold, damp, poor ventilation, or decay; moldy: »a musty room, musty crackers. SYNONYM(S): mildewy … Useful english dictionary
mus·cled — /ˈmʌsəld/ adj : having large muscles or muscles of a specified kind his muscled [=muscular] back hard muscled arms a lightly muscled runner [=a runner with fairly small muscles] … Useful english dictionary